Ana Dilim Nerede – Zonê Ma Koti Yo

1
4.306 views

Yönetmenliğini Veli Kahraman’ın yaptığı “Ana dilim nerede” filmi Zazaca’nın  yok olma sürecini anlatan bir film. Film 31. İstanbul Film Festivali’nde “Ulusal Yarışma” dalında yarışacak.


Gösterim tarihi:
10 Nisan 2012- saat: 13.30 Atlas Sineması (Beyoğlu-İstanbul)

 

ANA DİLİM NEREDE (2012) – Yaratıcı Belgesel

Ana dilinin yok olma tehlikesiyle karşı karşıya olduğunu öğrenen ihtiyar Mustafa, çocuklarına öğretemediği bu dilin unutulmaya terkedilmesinden kendisini sorumlu tutar.

Konu:

Ana dilinin yok olma tehlikesiyle karşı karşıya olduğunu öğrenen ihtiyar Mustafa, çocuklarına öğretemediği bu dilin unutulmaya terkedilmesinden kendisini sorumlu tutar. Geçirdiği rahatsızlık nedeniyle dinlenmesi gerektiği bu dönemde, hayatının sonuna geldiği düşüncesiyle yeniden yüzleşmek zorunda kalırken, hafızasında kaldığı kadarıyla yitip giden dilini kaydetmeye karar verir.
Hayat; büyük kentte bir apartman dairesi kadar küçülür, kabustan uyanıp da bir bardak su içemediğimiz anlar kadar uzar.

” Ana Dilim Nerede “: Yakın zamanda öleceğini düşünen bir ihtiyarın, ana dilinin kaybolmaya yüz tutmasından duyduğu çaresizlik karşısında, kendi çözümünü umutla üretme çabasını aktaran; evde dahi kendi dilinde konuşmanın yasak olduğu yıllardan sonra, artık saklanamayacak olan ‘ana dil’ gerçeği ve Türkiye’de, resmi politikaların yarattığı kültürel travmanın orta sınıf bir aile üzerindeki etkilerini konu alan, kimi insanlık durumlarının kara mizahın sınırlarında anlatıldığı, gerçek mekan ve kendilerini oynayan gerçek karakterlerle canlandırıldığı bir yabancılaşma ve yalnızlaşma hikayesi…

Yönetmen Görüşü:

Dünyamız dönüyor ve değişiyor. Ancak, UNESCO 2008 yılı raporunda belirtilen, dünya yüzeyindeki ikibindörtyüz dilin yok oluyor olması bir tesadüf olmasa gerek. Küreselleşme tek tip bir toplumsal algı yaratırken aynı zamanda kendi dilini oluşturup, kullanıma zorluyor. Zazaca (Dımılki, Kırmancki) gibi sözlü kültür geleneğinden gelen dillerin ise bu iklimde pek yaşama şansı kalmıyor.

Öte yandan bölgesel asimilasyon politikalarının yol açtığı bir ölümün doğal olduğundan ne kadar söz edilebilir? Her hangi bir dilin yok olmasından doğacak boşluğu ne ile doldurabiliriz? Milliyetçi politikalar? Bir başka dil? Peki ya insanın kültürel varoluşunu üstüne kurduğu mâna evreni? Her şeyin başı adlandırma ise, başkasının dilini ‘inkar’ etmek varlığın da inkarı değil midir? Yaşarken ölü sayılmak belki de böyle birşeydir. Belki de babam Mustafa Kahraman’nın rüyasında duyduğu o iç sesidir yıllardır aradığı. Peki iç sesimiz hangi dildedir ?

Yapım : ISTANBUL MASS MEDIA
Yapımcı : Cengiz Keten
Yürütücü Yapımcı : Gökçe Işıl Tuna
Yönetmen : Veli Kahraman

***

Filmin Künyesi

Orjinal Adı: Ana Dilim Nerede
İngilizce Adı: Where Is My Mother Tongue
Renk: Renkli
Süre: 61′ dakika
Gösterim formatı: 16:9
Film Dili: Türkçe, Zazaca (Dımılki; Kırmancki)
Alt Yazı: İngilizce, Türkçe
Yapım yılı: 2012

Oyuncular
Mustafa Kahraman
Hatice Kahraman

Yönetmen, Senaryo ve Kurgu
Veli Kahraman

Yapımcılar
Gökçe Işıl Tuna
Veli Kahraman
Cengiz Keten
İstanbul MassMedia işbirliği ile

Görüntü Yönetmeni
Metin Dağ

Müzik
Kemal Kahraman

http://anadilimnerede.com/

 

FRAGMAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 YORUM

  1. Hepimiz suçluyuz anadilimizi yaşatamadık insanlık suçunu illedik anamıza ihanet ettik başka halkları dili ve kültürü için kendimizi feda ettik saflığımız ulusal bilincinden yoksun başkalaşmaya gurur duyan nesil yetişltirdik öyleki beyitlerimizi kurmaç olarak soyledik şimdi utanıyorum nasıl olduda dilimi yani ZAZACAMI unutmaya yüz tutmuşken kürtçülük türkçülüğe dem vuruyoru hiç bir kürt ben zazayım dediğini gördünüzmü neden biz ısrarla kürdüz diyoruz bu bir bilinç zaafiyeti değilmi TÜM ZAZA HALKLARI KENDİ EVİNDE İŞYERİNDE VEYABİR ARAYA GELİRKEN MUTLKAKA ZAZACAYI KONUŞSUNLAR PE ZONEXU QISE BIKERE ŞİMARİ HÜRMET QENO
    sevgilerimle

    ZAZAOĞLU